SLFLOP6V - SLFLOP6V - FLE : Méthodologie et Pratiques de classe

Semestre Semestre 2
Crédits ECTS 3
Volume horaire total 50

Responsables

Vanda MARIJANOVIC

Objectifs

Cette UE se décline en deux parties de 25H chacune.

 1. Préparation d’un cours

 ·         Etre capable de préparer un cours, se projeter dans sa réalisation en proposant des remédiations le cas échéant.

  

2. Apprentissage critique d’une L2 

 ·         Vivre une expérience d’apprentissage d’une langue étrangère et prendre conscience des difficultés auxquelles sont confrontés les apprenants d’une autre langue étrangère.

·         Observer de réels cours d’une L2 au niveau débutant préparés par un enseignant expérimenté.

Contenu

1. Préparation d’un cours

 Il s’agit d’amener les étudiants à préparer une séance de cours à partir de supports variés, disponibles dans les manuels, les cédéroms commerciaux ou émanant de la vie quotidienne (journaux, extraits d’émission télévisuelles, radiophoniques, etc.). Les étudiants doivent endosser le rôle d’enseignant et sont invités à préparer concrètement des cours ainsi qu’à envisager leur intervention pédagogique. Les cours qui sont visés sont censés aider les apprenants étrangers (envisagés de façon virtuelle) à acquérir des compétences en compréhension orale, expression orale, compréhension écrite, expression écrite et interaction. Les choix opérés par l’apprentis enseignant doivent être justifiés et argumentés selon les objectifs des cours de langue envisagés.

 

2. Apprentissage critique d’une L2 

 Cette partie se propose de mettre l’étudiant en situation de début d’apprentissage d’une langue vivante étrangère qui lui est totalement méconnue et si possible fort éloignée de sa langue maternelle. L’étudiant devra choisir une langue parmi l’arabe, le croate, le grec, le suédois …). Tout au long de l’apprentissage, l’étudiant tiendra un journal de bord où sera noté : a) ce qu’il perçoit comme difficultés à apprendre la langue à l’oral comme à l’écrit ; b) ce qu’il perçoit comme méthodes et procédés utilisés par l’enseignant ; c) ce qu’il fait lui-même pour s’approprier la langue en termes de stratégies d’apprentissage, révisions et réactivations. Grâce à ces notes l’étudiant établira un compte rendu de l’expérience vécue éclairée aussi par les connaissances acquises préalablement.

 

 

 

Bibliographie

BESSE H. (1985). Méthodes et pratiques des manuels de langue. Paris: CRÉDIF, Didier.

CONSEIL DE L’EUROPE (2001). Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues, Paris : Didier.

CUQ, J.-P., & GRUCA, I. (2002). Cours de didactique du français langue étrangère. Grenoble: Presses Universitaires de Grenoble.